Авторизация
Подмосковье
Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Китай переименовал русские города на картах - официальное объяснение
Maksim Konstantinov/Globallookpress
Реакция Русский ответ Общество

Китай переименовал русские города на картах - официальное объяснение

Китайские названия Владивостока, Сахалина и Благовещенска следует употреблять только в скобках.

В минувшие выходные пресса наших "западных партнеров" отчаянно хайповала по поводу переименования на китайских картах Владивостока в Хайшэньвай. Там увидели в этом признак выставления Китаем территориальных претензий к России. Тг-канал Представительство МИД России во Владивостоке оценил ситуацию и выяснил истину.

Действительно, уведомление Министерства природных ресурсов КНР о распространении «Норм отображения содержимого в открытых картах» от 06.02.2023 года имеет место. Вот только никакими претензиями на территории России тут не пахнет от слова «совсем».

Начать стоит с того, что уведомлением китайского министерства вводится норма для отображения топонимов на сопредельных территориях по всей (ВСЕЙ!) границе КНР. Зачем? Для того чтобы слабо известные в глубине Китая названия приграничных населенных пунктов можно было сопоставить с узнаваемыми.

В самом деле, вместо Фуладивосытокэ (Владивосток) проще написать узнаваемое китайцами «Хайшэньвай» и так далее. Тем более, что китайское, пояснительное название пишется рядом в скобках. Таких примеров, не предполагающих территориальных претензий, полным полно и у других стран. Разве название «Англия» возбуждает кого-то на территориальные претензии России к Великобритании? Нет.

Тг-канал Представительство МИД России во Владивостоке публикует весь список городов, рядом с названием которых в скобках теперь официально будут написаны привычные китайцам пояснительные обозначения. 

Какие именно русские топонимы имеют официальные китайские аналоги?

1 - Владивосток (в скобках «Хайшэньвай»);

2 - Уссурийск (в скобках «Шуанчэнцзы»);

3 - Хабаровск (в скобках «Боли»);

4 - Благовещенск (в скобках «Хайланьпао»);

5 - остров Сахалин (в скобках «Куедао»);

6 - Нерчинск (в скобках «Нибучу»);

7 - Николаевск-на-Амуре (в скобках «Мяоцзе»);

8 - Становой хребет (в скобках «Вайсин аньлин»)».

В официальных картографических изданиях эта норма действовала и ранее, а в неофициальных напротив – почти всегда вместо слабо известного русского названия использовался китайский аналог. Сейчас правила приведены к единому знаменателю: основное название должно указываться русское, пояснительное (в скобках) – китайское.

Уважаемые читатели «Царьграда», присоединяйтесь к нам в соцсетях Одноклассники и ВКонтакте. Также подписывайтесь на наш телеграм-канал.

Присылайте свои письма на электронную почту mo@tsargrad.tv

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

Ну сколько можно? "Солдаты голы и босы, а генералы прутся". "Стеклопиксель" аукнулся Муминджанову пророчеством Пригожина В Подмосковье появится еще один большой наукоград Скрытый смысл китайского плана. Ван И показал путь к победе России над Западом

У вас есть возможность бесплатно отключить рекламу

Отключить рекламу

Ознакомиться с условиями отключения рекламы можно здесь