Установка указателей в метро Москвы на трех языках снизила нагрузку на вестибюли на 50%
Об этом рассказали в пресс-службе московского метрополитена.
На некоторых станциях московского метрополитена появились указатели на трех языках - русском, таджикском и узбекском. Такое дублирование указателей сделали на станциях «Лесопарковая» и «Прокшино», так как оттуда следуют регулярные автобусные маршруты до крупнейшего в России московского миграционного центра в Сахарове. При этом основной язык - русский. Надписи на русском сделаны черным цветом и на 30% больше. Но надписи на узбекском и таджикском, выделенные коричневым, тоже хорошо читаются.
- Дублирование надписей существенно улучшило качество работы этих станций метро: загрузка их вестибюлей уменьшилась на 50%, — сообщила пресс-служба Московского метрополитена.
Также в пресс-релизе говорится, что благодаря дублированию информации на указателях на 40% снизились очереди в кассы, так как иностранцы перестали использовать кассы как справочные.
Надписи на нескольких языках в крупнейших транспортных объектах - общепринятая мировая практика. В России она тоже используется: например, в аэропорту Шереметьево часть надписей переведена на китайский язык.
Уважаемые читатели, если вам есть чем поделиться с редакцией «Царьград Подмосковье», присылайте свои наблюдения, вопросы, новости на электронную почту mo@tsargrad.tv
Подписывайтесь на нашу группу в ВК